"How dare that preserved codfish stash his ancient whore in my province!" Khismar swore as a servant helped him dress. "And now he wants me to fetch her to him, as though Il-Aggarhed were only a few miles [just] down the road! Does he believe I have nothing better to do than run hither and yon at his direction?"
"He knows you would rather plot against him, naturally," the servant [Markus] replied. "Do you take him for an imbecile?"
Khismar smiled. "Markus, when will you realize Olgaroth is human? Despite how easily he defeated your country all those years ago, [not a mindreader?] there is nothing omniscient about him. His magic does not make him akin to the Gods. I am possessed of powers too, as you well know." [He's no more powerful than I."] [I saw nothing in what Markus said that implied Olgaroth was god-like, and thus changed it. If Olgaroth is actually far more powerful than Khismar, you can change Khismar's quote to "He's barely more powerful than I."]
"Mantor is a vile, perverted, parody of a man, but even so, I would not insult him with comparisons to you. At least he is noble born and not some bastard spawn of a diseased prostitute." Markus assisted the baron with his coat.
Khismar laughed. "I shall miss your wicked tongue when I complete the spell on you. Your free mind trapped in an enslaved body is wonderfully entertaining. It must be hell for you."
Apparently Mantor and Olgaroth are the same person. Not sure why the servant would refer to him by a different name. Is this the opening scene of the book? It seems like we already know who Markus is, yet he's first referred to as "a servant," as if it's his first appearance. Whether it's his first appearance or not, he's clearly more than a servant, so use his name. The situation is certainly intriguing.