Sunday, March 09, 2008

Dialogue Scene 18

‘They’re just young lads and like all young lads they’ve had their wild moments,’ somebody said in a deep voice. Ryan Souter sat with Marco Grant at the end of the table, both of them with their great mucky boots up on the table, so I’d not be able to clean it until they were gone.

‘Maureen’d ken aboot that,’ said Marco. ‘Had any wild moments the day, Maureen?’

I kept my head down and kept scrubbing. My overall was tight under my oxters. [Don't you just hate that?]

‘You’re a young thing, aren’t you Maureen, under all that fat?’ said Ryan and Marco snorted crisp flakes over the table. ‘G’wan and tell us about some of they wild moments wi’ the lads on the football team.’

Marco wiped his mouth with his sleeve and it came away crusted with slobber and soggy crisps.

‘Maureen wouldny ken about that, Ryan. She’s never had a wild moment in her life.’

Ryan slid his feet of the table, landing them on the floor with a big dunt, and leaned forward over the table to Marco as if to talk quietly, but really his voice was even louder than before. ‘But if she did take it intae her heid tae have a wild moment, it would be fine, eh, Marco? Her Dad says so.’

Marco’s feet dunted on the floor too and he bent forward, so their heads almost touched, but his voice was a shout. ‘So she could glass somebody, like John McKay, and that would be OK?’

‘Just dandy. Or she could smash up the school like Gus, and that’d be fine too.’

‘Or even murder somebody,’ Marco said. ‘And that would be dandy, because they’re just young lads and they’ve had their wild moments.’

--McKoala


[No complaints here, except that she hasn't murdered them . . . yet. And that I'm having to use my dictionary.]

7 comments:

Robin S. said...

Oooh. Love the wild moments discussion.

And I really enjoy the dialect.

Good writing.

Dave F. said...

Those guys are so rude.
If you intend this for non-Brits or non-Aussie's... the accent is a killer. Accents is why HS kids hate Clockwork Orange.

Anonymous said...

A very engaging scene. I'm up on my Scots so I also enjoyed the dialect and first person POV. The young lads repetition is sweet prose to me ears, lassie.? Nice!

ME

Ali said...

I like the narrative voice very much, and Marco is delightfully disgusting.

The dialect was a tad overdone for me in one or two places--"take it intae her heid tae have a wild moment," for one. I get what he's saying, but I don't need head to be misspelled in order to hear the accent in my head (or my heid, as the case may be), and when combined with two other oddly spelled words it creates more of an obstacle to the flow of the words than a help.

Also, maybe "flakes of crisps" instead of "crisp flakes?" I thought he was eating some sort of cereal until he wiped it on his sleeve.

ChristineEldin said...

I kept my head down and kept scrubbing. My overall was tight under my oxters. [Don't you just hate that?]

LOL!!! This is hysterical!!

McKoala, I love the lead up to the last line. Fantastic authorial skills! :-)

Whirlochre said...

There's nothing like heartily snorted crisp flakes to bring out the uncouthness in a guy.

It's hard to render the Scottish accent without it going all Hoots Noo, but this seems to work. Not sure about 'dandy', though.

writtenwyrdd said...

I found this harder to deciper than the next one, but I did enjoy it. These two guys definitely came across as the ones needing to be murdered. Good scene.